時間:2011-06-19 10:13來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
stopped before the airplane lifts off the ground. 在飛機離地前被停止的起飛。
REGULATING VALVE, A valve for controlling pressure 調節活門,
or flow. 用以控制壓力或流量的活門。
RELAXED, The state of an electrical component or 釋放狀態,
switch that is deenergized. 電器部件或電門處于關閉或沒有通電的狀態。
RELAY, A switching device in which the contacts are 繼電器,
opened or closed in response to separate current or 一種電門裝置,其接觸點隨著單獨的電流或電壓開路或
voltage. 閉合。
RELIEF VALVE, A valve which prevents high pressure 釋壓活門,
in a system by venting the system to ambient. 通過將系統與外界相通,以防系統內壓力過高的活門。
TECHNICAL DICTIONARY 124
英漢對照民用航空詞典 BOEING
RESERVES, The required fuel remaining on-board after 備用燃油,
arriving at the destination airport as determined by 照規定,飛機在到達目標機場后,機上需要的剩余的燃
regulations. 油。
RESERVOIR, A container for storage of fluid. 儲液箱,
用以儲存液體的容器。
RESTRICTOR, An orifice for reducing the flow and 限流器,
pressure of a fluid. 用以減低液體流量和壓力的量孔。
RESTRICTOR CHECK VALVE, Same as restrictor but 限流單向活門,
allowing flow in one direction only. 一個與限流器類似,但僅允許流體向單一方向流動的活 |
下一篇:新版空客手冊各標簽的作用