航空翻譯_飛行翻譯_民航翻譯_藍天飛行翻譯公司

                                當前位置: 主頁 > 公司新聞 > 航空翻譯 >

                                英漢對照民用航空詞典

                                時間:2011-06-19 10:13來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:


                                ----------------------- Page 148-----------------------

                                英漢對照民用航空詞典                                     BOEING

                                 

                                SUMMATION UNIT, An electronic component for           燃油總和器,

                                 

                                adding fuel quantities in all tanks sending a signal to the 將所有燃油箱內的燃油量相加,并將總油量用信號傳至

                                 

                                total fuel quantity display.                          油量顯示器的電子部件。

                                 

                                SUMP, A lowest point in the engine oil system or fuel 集油槽,

                                 

                                tank.                                                   發動機滑油系統內,或燃油箱內的最低點。

                                 

                                SUPPLEMENTAL DATA, Additional data stored in the      增補數據,

                                 

                                FMC memory, supplementing the loaded navigation         飛行管理計算機存儲器中的附加數據。用于補充導航數

                                 

                                data base.                                            據庫。

                                 

                                SUPPLEMENTARY MODES, Additional digital flight        輔助方式,

                                 

                                control system modes that are available, used when      附加的數字飛行控制系統方式,當偏離正常方式時使

                                 

                                deviating from normal modes.                          用。

                                 

                                SURGE, A sudden change in the airflow through the     喘振,

                                 

                                compressor resulting in the compressor not being able     由于通過發動機的壓氣機的氣流的突然改變,而導致

                                 

                                to compress the airflow.                              壓氣機不能壓縮空氣的現象。

                                 

                                SWAGE, To squeeze together two or more items to       陷型模,

                                 

                                form a permanent unit. Example: a lead or steel piece   擠壓兩件或兩件以上的物體來制造一件永久性的元件。

                                 

                                on a cable which forms a stop or camlike unit. Also to 例如:一塊鉛或鋼在鋼索上形成一個止動器或凸輪之類的

                                 

                                reduce the diameter of tubing.                        元件。也可作減小管道的直徑之用。

                                 

                                SWITCH, A device which changes the condition of an    開關;

                                 

                                electrical system from on/off or open/close.              改變電氣系統通/斷或開/關的裝置。

                                 

                                                                     TECHNICAL DICTIONARY                                   147

                                航空翻譯 www.oldbooknook.com
                                本文鏈接地址:英漢對照民用航空詞典
                                丰满高潮大叫少妇